Como se preparar para concursos de ortografia bilíngües

Um concurso de soletração bilíngüe é diferente de um concurso de ortografia padrão , e este tipo de competição tende a ser mais desafiador. Em vez de serem obrigados a simplesmente soletrar uma palavra, um competidor deve primeiro formar uma palavra em uma língua, como o espanhol , em seguida, traduzir a palavra em Inglês e soletrar a palavra Inglês . Preparar-se para este tipo de competição pode ser bastante difícil – mas não impossível , se você estiver disposto a trabalhar duro . Instruções

1

Estude sua lista de palavras , se você é fornecido com um. Para alguns concursos de ortografia bilíngües , os participantes são fornecidos com uma lista de palavras em cada língua para estudar várias semanas ou meses antes da competição. Se você não estiver equipado com uma lista , tente usar seus livros e outros recursos disponíveis para compilar uma lista de palavras que você espera para ser incluído na abelha.

2

Empregar associação palavra – imagem para ajudar você se lembra . Palavras estrangeiras Associados com as suas traduções para o inglês . Imagine a palavra em Inglês , como você diz a palavra em língua estrangeira . Então , imagine o que é a palavra. Por exemplo, quando você diz ” casa” em espanhol , imagine sua casa. “Casa ” significa “casa ” em Inglês .

3

Faça cartões de memória flash . Cartões de memória flash pode ser uma ótima maneira de se preparar para um concurso de soletração bilíngüe. De um lado do flashcard , escreva a palavra estrangeira; por outro lado, a tradução em Inglês . Peça a alguém para testá-lo usando os cartões de memória flash .

4

Prática , prática, prática . Quanto mais tempo de prática você pode entrar, quanto mais preparado você estará para o concurso de soletração bilíngüe. Tente chegar pelo menos uma hora de prática todos os dias nas semanas que antecederam a competição .

Deixe um comentário