Dez Falácias comuns sobre Educação BilíngüeTodos concordam que as crianças imigrantes nas escolas dos Estados Unidos devem aprender a falar , ler e escrever Inglês , mas nem todos concordam sobre a forma de atingir esse objetivo. A educação bilíngüe é uma opção comum para ajudar os estudantes de inglês apanhar com os seus pares de língua Inglês . Ele também tem sido um assunto de intenso debate - e muitos dos pontos levantados neste debate são baseadas em falácias e equívocos . Em 1998, o educador James Crawford resumidos 10 falácias mais comuns sobre a educação e as razões por que essas crenças comuns estão erradas (ver referência 1) bilíngüe. Inglês está a perder terreno em os EUA Apesar de um maior número de línguas são faladas em os EUA do que nunca , Inglês não está em perigo de ser ultrapassado por outras línguas. Noventa e sete por cento dos residentes nos EUA falam Inglês, e 64 por cento das famílias hispânicas em os EUA consideram-se igualmente confortável com Inglês e Espanhol. (Consulte a Referência 2. ), Crawford argumenta que os imigrantes de hoje parecem estar aprendendo Inglês mais rápido do que antes . Ele observa que 70 por cento dos filhos de pais imigrantes hispânicos tornar Inglês- dominante ou mesmo monolingues em Inglês . ( Ver referência 1 ). Nenhuma evidência científica existe para apoiar a imersão total em relação a outras estratégias educativas para ensino de Inglês . A evidência anedótica de que os imigrantes em tempos anteriores tinha tudo para aprender Inglês sem ensino ou de apoio descontos especiais o fato de que muitos imigrantes , na verdade, não o fez e acabou quer trabalhar em empregos onde o Inglês não era necessário ou retornar a seus países de origem. (Veja Referências 1 e 2 . ), Oitenta por cento dos alunos do jardim de infância em um programa de educação bilíngüe ganho bem administrada proficiência suficiente em Inglês para transferir para classes regulares na quarta série . (Consulte a Referência 2. ), Enquanto dezenas de línguas são faladas em alguns distritos escolares , as escolas não têm nem os materiais nem qualificado professores para oferecer educação bilíngüe em todos eles . A maioria dos programas são bilíngües em espanhol. ( Ver referência 1 ). Enquanto a educação bilíngüe se esforça para desenvolver as habilidades dos alunos em línguas nativas , o desenvolvimento de proficiência em Inglês é de suma importância . Inglês é introduzido nos primeiros dias de jardim de infância bilíngüe, e pela segunda metade de grau de ensino é conduzido em Inglês . (Veja Referências 1 e 2 . ), Um estudo feito para a Assembléia Legislativa do Estado da Califórnia mostrou que os programas bilíngues são menos onerosos do que uma alternativa comum - cursos complementares em Inglês como segunda língua. Enquanto professores de educação bilíngües treinados ensinam ambos os materiais padrão e Inglês como segunda língua , os cursos complementares exigem que os professores separadas e custa assim adicional. (Consulte a Referência 1. ), Apenas 15 por cento das crianças de língua espanhola participar nas aulas de educação bilíngüe , e não credível estudos têm mostrado uma ligação entre as taxas de abandono e de educação bilíngüe. Altas taxas de abandono na comunidade são devido a outros fatores , como a pobreza ea falta de proficiência em Inglês . (Veja Referências 1 e 2 . ), estudante da Califórnia Teste de Inglês Desenvolvimento 2006 mostram que os estudantes com limitada proficiência em Inglês em programas de educação bilíngüe adquirir Inglês o mais rápido , ou mais rapidamente do que , os seus homólogos nas aulas de imersão em inglês. ( Ver referência 2 ). Enquanto pais imigrantes esmagadoramente reconhecer e apoiar a necessidade de que as crianças sejam ensinadas Inglês , eles também apoio os objetivos da educação bilíngüe , uma vez que são informados de que o trabalho de classe em sua língua nativa seria complementar e de apoio, e não substituir , a formação em Inglês . ( Ver referência 1 ). K-12 para Pais
|
Copyright © https://www.educacao.win - Todos os direitos reservados |