Os efeitos de uma segunda língua em alunos em Língua Desenvolvimento

Bebês e crianças podem adquirir vários idiomas sem nenhum esforço . As crianças que crescem em famílias bilíngues se tornam bilíngües , quando os membros da família falar com eles em línguas estrangeiras. Alguns pais , no entanto, acreditam que vários idiomas podem impedir o desenvolvimento da linguagem Inglês . Por esta razão, eles falam com a criança exclusivamente em Inglês . A pesquisa mostrou que este não é necessário , no entanto , que o bilingualism e é extremamente benéfico para as crianças . Unitário Língua Hipótese

A hipótese linguagem unitária apóia a visão de que os pais devem reter línguas estrangeiras de seus filhos. Isso porque, até a idade de três anos, as crianças muitas vezes misturar várias linguagens em uma única frase ou Inglês alternativo e palavras estrangeiras . Por exemplo , a /Inglês criança língua alemã pode dizer, ” o fogo é Heiss ” em vez de “o fogo está quente. ” Os defensores desta hipótese acredita que a língua de mistura indicam que as crianças não conseguem diferenciar entre duas ou mais línguas .

Diferenciado Língua Hipótese

A hipótese linguagem diferenciada reconhece que as crianças bilíngües misturar línguas , mas eles acreditam que esta mistura de mistura espelhos linguagem usada em uma conversa casual entre adultos bilíngües . Quando se fala de adultos não bilíngües , as crianças falam exclusivamente no idioma apropriado.

Fatos sobre crianças bilíngües

Um estudo de crianças bilíngues espetáculos franceses e ingleses que o desenvolvimento da linguagem está a par com crianças monolingues – que aprendem a sua primeira palavra, sua primeira combinação de duas palavras e as suas primeiras 50 palavras da mesma idade . Expor uma criança a vários idiomas em uma idade precoce ajuda-los a se comunicar com uma ampla variedade de pessoas e analisar a linguagem com maior facilidade . Crianças mais velhas e adultos têm um tempo muito mais difícil aprender uma segunda língua e raramente perder seu sotaque ou tornar-se verdadeiramente bilíngüe.

Deixe um comentário