A diferença entre o uso de saudações Vs . Caro em formal de Escrita em Inglês

“Querido ” é a saudação habitual em Inglês escrito formal e informal , ao passo que a palavra “saudações ” não é usada em cartas comerciais formais ou e-mails . A diferença entre o ” querido ” e ” saudações ” é que às vezes é caro um modo formal de saudação e saudações é sempre informal. O primeiro é sempre usado em cartas comerciais , porque cria uma impressão profissional . ” Saudações” pode ser usado em comunicações informais porque é ocasional . Inglês Formal

escrita formal Inglês permite que as pessoas usam palavras que são apropriados ao seu propósito e público-alvo. O uso de ” querido “, como uma saudação em cartas formais e e-mails é educado sem ser excessivamente familiar, e não causar ofensa. Em comunicação empresarial , esta saudação habitual é seguido por dois pontos , enquanto que uma vírgula é usada após a saudação , em cartas pessoais e e-mails .

Inglês Informal

escrita informal é utilizados em comunicações com os amigos e colegas de trabalho. Parece estranho , afinal, se você dirigiu seu melhor amigo como ” Cara Sra. Smith “, em uma carta ou e-mail . No entanto , tratando -a pelo seu primeiro nome prefixado por “Querido “, seguido de uma vírgula , é apropriadamente íntimo. ” Saudações ” é uma saudação aceitável em uma carta ou e-mail para os amigos. Ele também pode ser usado quando o envio de um Natal ou um cartão de aniversário. Você poderia , por exemplo, escrever “saudações festivas ” antes de seu nome em um cartão de Natal. Um e-mail de grupo informal de amigos ou colegas de trabalho pode começar com ” Saudações a todos , ” ao invés do mais formal ” Queridos todos “.

Letters empresas

” Caro “seguido do nome do destinatário eo título, tal como o Sr. da Sra. é a saudação habitual para cartas comerciais , porque estes são mais formais do que cartas pessoais . ” Prezado Senhor ou Senhora ” é usado quando o nome do destinatário é desconhecido. É aceitável a utilização de “Querido “, seguido de um primeiro nome em uma carta comercial mais informal ou se você está familiarizado com o destinatário .

Considerações

É melhor ficar com as diretrizes formais de inglês quando se escreve para pessoas que você não conhece. ” Saudações ” pareceria fora de lugar e violação etiqueta em uma carta de currículo ou uma carta para seu gerente de banco , por exemplo. Cumprindo com as regras transmite profissionalismo e demonstra familiaridade com as regras da escrita em Inglês .

Deixe um comentário