Problemas para turcos Aprender Inglês

Aprender Inglês é uma atividade estimulante e gratificante para milhões de pessoas em todo o mundo . Com uma economia em crescimento e um papel crescente nos assuntos regionais e mundiais , a Turquia encontra-se na necessidade de oradores qualificados de Inglês . Enquanto o Inglês tem sido a segunda língua dos principais empresários e funcionários do governo , pessoas de todas as esferas da vida turca achar que é necessário para aprender Inglês. Dadas as consideráveis ​​diferenças entre as duas línguas , o Turk aprendizagem de Inglês enfrenta uma série de desafios. Ortografia Pronúncia

Inglês pode ser diabolicamente enganosa

ortografia Inglês é em grande parte histórica.; não tem acompanhado as mudanças na pronúncia , enquanto turco, já que a adoção de uma variante do alfabeto romano em 1928, tem um sistema de escrita que orienta fielmente pronúncia. Palavras como ” áspero ” e ” completa “, com ortografia , mas diferentes sons semelhantes , vai ser um desafio para o aluno turca de Inglês . O inventário de 12 vogais do Inglês Americano também irá revelar um desafio para o aluno turco, cuja língua nativa possui um sistema de oito vogais .

Gramática

verbos irregulares

a certeza de dar qualquer aluno se encaixa .

ordem palavra turca é sujeito-objeto -verbo , com orações relativas vindo antes do verbo , enquanto que a ordem das palavras Inglês é sujeito-verbo- objeto , com orações relativas vem depois do verbo. Vai levar o Turk de um tempo para se acostumar com essa nova ordem .

Verbos turcos são uniforme, com uma única exceção . Inglês tem várias centenas de verbos irregulares , incluindo muitos dos mais úteis e frequentes , como ” comer”, ” sono”, ” ir”, ” não “, ” ter ” e ” ser”. A ausência de regularidade e as diferentes ordem das palavras vai colocar o aluno no início do Inglês em uma curva de aprendizagem .

Vocabulário

Palavra estresse pode alterar o significado de um todo sentença.

palavras turcos consistem de uma haste com um ou mais sufixos. Estes sufixos levar informações, como pessoa , número, caso e tenso. Acordo em turco é muito mais complicado do que em Inglês . Sujeitos e verbos devem concordar em pessoa , número e caso, que está marcada em verbos com seus respectivos sufixos. Em Inglês sujeito eo verbo deve concordar em número (singular ou plural). Enquanto o sistema Inglês pode parecer fácil , vai demorar algum tempo para que o aluno turco para acostumar-se a ele.

Discurso

A comunicação é a razão para aprender uma língua.

Quando um alto-falante Inglês quer enfatizar uma determinada palavra em uma frase, ela vai dizer que a palavra com mais energia, ou stress -lo. Na frase : “Eu comprei um carro novo, ” qualquer palavra única (exceto o artigo indefinido “a”) poderia ser forçado a dar a sentença um significado um pouco diferente. Isso pode ser difícil para o falante turco aprender Inglês para adquirir. Enquanto as regras para o stress em turco são complicados , eles não estão relacionados com a enfatizar uma palavra. Em vez disso , as palavras podem ser movidos para a frente da sentença para dar ênfase.

Deixe um comentário